翡翠湾食安云台

 找回密码
 翡翠湾永续农场*注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2195|回复: 0

Charles Dickens:

[复制链接]
发表于 2009-1-19 21:31:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,
A brother in his need, 在你的弟兄需要的时候,
A kindly word in grief's dark hour 伤悲的时候,一句亲切的话,
That proves a friend indeed; 足以证明朋友的真心;
The plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯,
When justice threatens nigh, 在审判临近的时候,
The sorrow of a contrite heart--- 懊悔的心有一种伤感---
These things shall never die. 这些美好不会消逝。

Let nothing pass for every hand 在人间传递温情,
Must find some work to do; 尽你所能地去做;
Lose not a chance to waken love--- 别错失了唤醒爱的良机---
Be firm, and just, and true; 为人要坚定、正直、忠诚;
So shall a light that cannot fade
Beam on thee from on high. 因此上方照耀着你的那道光芒就不会消失。
And angel voices say to thee--- 你将听到天使的声音在说---
These things shall never die. 这些美好不会消逝。

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|翡翠湾食安云台 ( 京ICP备17024305号-1 )

GMT+8, 2024-5-21 14:50 , Processed in 0.040854 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表