16. Get along with your co-workers与你的同事和睦相处 Internal battles mean less production. To your boss, if you're involved, you're automatically wrong.内斗意味着减产。对你的上司来说,如果你卷入内斗,就已经错了(作为一个管理者,你要的是所有员工团结一致的奋斗。即使你在争斗中站在有理由的一方又如何呢?这不是你的上司要的结果,你应该做的是消除争斗)。
17. Protect the company's reputation保护公司的名誉 Never discuss company business and people where strangers can overhear. Even in private, be reticent.不要在有陌生人能够无意中听到的场合谈论公司的事务和人员,即使在私下也不应当说(言多必失,隔墙有耳)。
18. Let others win sometimes有时候要让别人胜出 "Sounds like a good idea. We'll do it that way". If you don't, people will resent you.“这主意听起来不错。我们就这么做吧。”否则人们会讨厌你(人的心里总有这么一个逻辑:你喜欢我,我就喜欢你。适当赞扬别人可以让你更好和别人相处,不断打击别人并不能赢得别人的敬畏和尊重)。
20. Don't Lie不要撒谎 Lying will make problems worse. If you're caught in a lie, you lose your credibility.谎言会使问题变得更糟。如果你的谎言被拆穿,你将失去你的诚信。诚信如果失去,要重新赢回来就很难了!
21. Read your industry's publications阅读本行业的书刊 Indicating you haven't the time or money to read will shock your bosses. To them,your lack of interest indicates no real career goals. Or worse, they may think that you are ignorant of important professional news.假如你声称没有时间或没钱阅读本行业的书刊,会让你的上司感到震惊。对他们来说,你缺乏兴趣表明你没有真正的职业目标。
22. Get to know your peers了解你的同行 Be active in one or more professional/trade organizations. The contacts you make and information you glean aid you on a personal level whenever you change jobs, while improving your current status.积极参与一个或更多的专业/行业团体。不管你什么时候为改善你现有状况而跳槽,你建立的联系和收集的信息都会有助于你提高自身水平。
23. Never assume other people are operating from your standards永远不要假设别人在按你的标准做事 When you find yourself thinking "I never would have expected such behaviour from her", you know you've made the mistake of projecting your outlook on to others' behaviour.当你发现你自己在想“我决不会料到她会有这种行为”时,你要知道,你己经犯了一个错误,就是把自己的想法套在了别人的行为上。